Roses blooming in the game
2 Pack Poetry Collection [New Translation]
Translation Kuhee Maruya
The legendary rapper 2PAC fell into a dead bullet at the age of 25.
[New translation] of a handwritten poem collection that was announced after his death and became a hot topic in Japan.
In the early 1990s, 2PAC gained the reputation of a genius rapper representing the West Coast of the United States.
Music critic Kuhee Maruya re-translates the poem he wrote between the ages of 18 and 20.
His death is still a mystery,
His poems are still changing the world.
In the early 1990s, 2PAC gained the fame of a genius rapper representing the West Coast of the United States, but fell into a bullet at the young age of 25 in 1996 as a symbolic victim of the conflict, at the age of 25 in the wake of the East-West struggle in the U.S. This book, published after his death, is a compilation of poems he wrote between the ages of 18 and 20.
A number of delicate and humorous poems offer an artistic aspect of his poet that no one knew, not the 2PAC as a fame genius rapper.
The new translation will be made by Kubei Maruya, editor-in-chief of the hip-hop/R&B website bmr and music critic.
He supervised subtitles in the movie "All Eyes on Me" depicting the life of Topack.
-
Version type:190×148mm
-
Page:Page 176
-
Body:1,500 yen + tax
-
Issued:2017/12/17
-
ISBN:978-4-86506-253-3